(Tempo) anziehen (ugs.), abgehen(ugs.), an Fahrt gewinnen (ugs.), auf die Tube drücken (veraltend) (ugs.), aufs Tempo drücken, beschleunigen, die Schlagzahl erhöhen, eine Schippe zulegen (ugs.), eine Schüppe Kohlen drauflegen (Ruhrdeutsch, veraltet) (ugs.), einen Zahn zulegen (ugs.), Fahrt aufnehmen (ugs.), Gas geben, Geschwindigkeit erhöhen, Gummi geben (in Aufforderungen) (ugs.), in Fahrt kommen (ugs.), in Schwung kommen (ugs.), mehr Tempo machen, reinhauen(ugs.), schneller werden, volle Kraft voraus fahren, zunehmen
Da packten die Bedienten prächtige Kleider aus, Hans mußte sich waschen und anziehen, und als er fertig war, konnte kein König schöner aussehen als er. (Quelle: Gebr. Grimm - Der arme Müllerbursch und das Kätzchen)
Wie sie nun aufstand und ihre Pantoffeln anziehen wollte, da war der rechte weg, und wie sie ihr Halstuch betrachtete, war es durchschnitten und fehlte der rechte Schlippen, und wie sie ihr Hemd ansah, war ein Stückchen heraus. (Quelle: Gebr.Grimm -)
Weil sie ihr aber keine Ruhe ließ, gab sie endlich nach, nähte ihm einen prächtigen Pelzrock, den es anziehen mußte, und gab ihm Butterbrot und Kuchen mit auf den Weg. (Quelle: Gebr.Grimm -)
Ihr sollt den "neuen Menschen" anziehen , wie man ein Kleid anzieht. Diesen neuen Menschen hat Gott selbst nach seinem Bild geschaffen; er ist gerecht und heilig, weil er sich an das Wort der Wahrheit hält.
并且穿上新人;这新人是照着 神的形象造的,有真理的仁义和圣洁。
And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and true holiness.
Ich war ein Fremder unter euch, aber ihr habt mich nicht aufgenommen. Ich war nackt, aber ihr wolltet mir nichts zum Anziehen geben. Ich war krank und im Gefängnis, aber ihr habt euch nicht um mich gekümmert.
我作客旅,你们不留我住;我赤身露体,你们不给我穿;我病了,我在监里,你们不来看顾我。’
I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
"Zieht ihm die verschmutzten Kleider aus!" befahl der Engel den anderen Engeln, die dem Herrn dienten. Zu Jeschua sagte er: "Ich befreie dich von aller Schuld und lasse dir festliche Kleider anziehen ."
And he answered and spake unto those that stood before him, saying, Take away the filthy garments from him. And unto him he said, Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.
Dazu gebe ich diese Anweisungen: Bevor sie durch die Tore in den inneren Vorhof kommen, sollen sie Kleider aus Leinen anziehen . Wolle dürfen sie nicht tragen, wenn sie im inneren Vorhof oder im Tempel ihren Dienst ausüben.
他们进内院门,必穿细麻衣。在内院门和殿内供职的时候,不可穿羊毛衣服。
And it shall come to pass, that when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments; and no wool shall come upon them, whiles they minister in the gates of the inner court, and within.
Am Morgen soll der Priester ein Gewand und Hosen aus Leinen anziehen und die Asche wegräumen, die vom Brandopfer übriggeblieben ist. Er schüttet sie neben den Altar,
或是在捡了遗失的物上行了诡诈,说谎起誓,在这一切的事上犯了什么罪。
Or have found that which was lost, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: