- - -Die Frühlingssonne lag nun mit ihrem vollsten Glanze in den Gassen, und die Gassen waren so voll Menschen, daß man sich schon darunter verlieren konnte, wenn man es nur mit der gehörigen "Schlauheit" anfing. (Quelle: Wilhelm Raabe - Deutscher Adel / 16. Kapitel)
Die Giftigern wollten wissen, er schlage seine Frau Mette geborene Niels, sei ein stinkender Geizteufel, welcher um desto ärger daheim die Zähne fletsche, je manierlicher und kompläsanter er in den Gassen einhertrete. (Quelle: Wilhelm Raabe - Gedelöcke / 1)
Sie weisen in der Kirche und in den Gassen mit den Fingern auf mich: >Sehet, da gehet das Weib des christlichen Juden! (Quelle: Wilhelm Raabe - Gedelöcke / 2)
Die Pferde zertrampeln den Boden in deinen Gassen , die Reiter metzeln alle deine Einwohner mit ihren Schwertern nieder. Die Steinsäulen, die du verehrt hast und die dich schützen sollten, versinken in den Trümmern.
他的马蹄必践踏你一切的街道,他必用刀杀戮你的居民,你坚固的柱子(或作“柱像”)必倒在地上。
With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.
"Ich will aufstehn, die Stadt durchstreifen, urch die Gassen und über die Plätze laufen. einen Liebsten muß ich finden!"Ich suchte nach ihm, doch vergebens.
我说,我要起来,游行城中;在街市上,在宽阔处,寻找我心所爱的。我寻找他,却寻不见。
I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
Verheimlicht es den Städten Gat und Aschkelon, erkündet diese Nachricht nicht in ihren Gassen ! ie Mädchen der Philister sollen keine Freudenlieder singen, ie Frauen dieser Heiden keine Reigen tanzen.
不要在迦特报告;不要在亚实基伦街上传扬。免得非利士的女子欢乐,免得未受割礼之人的女子矜夸。
Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.