Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
bedeutet    Aussprache  加入生词本  
v. 意味着。
  1. Nach Informationen der "Süddeutschen Zeitung" bereitet das Kirch-Management die Belegschaft inzwischen darauf vor, dass eine Insolvenz nicht das Ende des Film- und Fernsehimperiums bedeutet. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  2. Was es bedeutet, ihn zu lieben, lässt sich demgemäß nicht sagen. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  3. Architektur ist in seinen Augen eine Dienstleistung, "Demokratie als Bauherr" bedeutet für ihn: die Beteiligung aller. (Quelle: Der Spiegel ONLINE)
  1. 1Peter 2:24
    Christus hat unsere Sünden auf sich genommen und sie selbst zum Kreuz hinaufgetragen. Das bedeutet , daß wir frei sind von der Sünde und jetzt leben können, wie es Gott gefällt. Durch seine Wunden hat Christus uns geheilt.
    他被挂在木头上,亲身担当了我们的罪,使我们既然在罪上死,就得以在义上活。因他受的鞭伤,你们便得了医治。
    Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
  2. James 4:4
    Wie erbärmlich vergeltet ihr Gottes Treue![1] Ist euch denn nicht klar, daß Freundschaft mit der Welt zugleich Feindschaft mit Gott bedeutet ? Wer also ein Freund dieser Welt sein will, der wird zum Feind Gottes.
    你们这些淫乱的人哪(“淫乱的人”原文作“淫妇”),岂不知与世俗为友就是与 神为敌吗?所以凡想要与世俗为友的,就是与 神为敌了。
    Ye adulterers and adulteresses, know ye not that the friendship of the world is enmity with God? whosoever therefore will be a friend of the world is the enemy of God.
  3. Hebrews 12:27
    Dieses "Noch einmal" bedeutet : Alles, was Gott geschaffen hat, wird er dann grundlegend verändern. Bleiben wird allein das Ewige, das nicht erschüttert werden kann.
    这再一次的话,是指明被震动的,就是受造之物,都要挪去,使那不被震动的常存。
    And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.
  4. Hebrews 10:9
    Außerdem sagte er: "Ich komme, mein Gott, um deinen Willen zu erfüllen." Das bedeutet : An die Stelle der alten Opfer setzt Christus sein eigenes Opfer.[2]
    后又说:“我来了为要照你的旨意行。”可见他是除去在先的,为要立定在后的。
    Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.
  5. Hebrews 8:13
    Gott selbst hat hier von einem neuen Bund gesprochen. Das bedeutet , daß der erste Bund nicht mehr gilt. Was aber alt und überholt ist, wird bald nicht mehr bestehen.
    既说新约,就以前约为旧了;但那渐旧渐衰的,就必快归无有了。
    In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt