Wir schweigen ehrfürchtig und betrachten herumliegenden Müll und zwei nebeneinander stehende spitze Betongebilde, die wie übrig gebliebene Zähne in einem Gebiss aus dem niedergetretenem Gras ragen. (Quelle: Die Zeit 2000)
Durch die Kinderschar, die ehrfürchtig die Pracht des Capitol in St. Paul bestaunt, schiebt sich lächelnd ein Gigant in Weinrot. (Quelle: Die Zeit 2000)
Da waren sogar die australischen Reporter ganz ehrfürchtig: "Ich dachte nicht, dass ich das in meinem Leben noch mitbekommen würde", sagte einer, und buchstabierte sich dann durch die exotischen Namen. (Quelle: Die Zeit 2000)
Betet besonders für alle, die in Regierung und Staat Verantwortung tragen, damit wir in Ruhe und Frieden leben können, ehrfürchtig vor Gott und aufrichtig unseren Mitmenschen gegenüber.
为君王和一切在位的,也该如此,使我们可以敬虔端正,平安无事地度日。
For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
Als die Prophetenjünger, die den beiden Männern aus Jericho gefolgt waren, Elisa zurückkommen sahen, sagten sie zueinander: "Der Geist Elias ist nun auf Elisa übergegangen!" Sie liefen zu ihm und warfen sich ehrfürchtig vor ihm zu Boden.
And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.