Introducing  Mydict 中文 繁体中文 Deutsch English
     
fremde    Aussprache  加入生词本  
fremde
adj. 陌
Fremde
  f.    
[der/die] pl.Fremden 陌
stranger, foreigner

  1. Da lag das Haus meiner Eltern - Fremde wohnten darin. (Quelle: Wilhelm Raabe - Raabe: Die Chronik der Sperlingsgasse / 16.1)
  2. Mit großer Furcht haben sie ihres Kindes wegen an ihren Tod gedacht und an die Verlassenheit, welcher es anheimfallen möchte, wenn es so allein und fremd in der Fremde zurückbliebe. (Quelle: Wilhelm Raabe - Im Siegeskranze / 2)
  3. Der Herr Leutnant sei in die Fremde gegangen und Madam Klaudine sei unwohl und nicht zu sprechen, hieß es. (Quelle: Wilhelm Raabe - Abu Telfan / 7. Kapitel)
  1. 1John 3:1
    Seht doch, wie groß die Liebe ist, die der Vater uns schenkt! Denn wir dürfen uns nicht nur seine Kinder nennen, sondern wir sind es wirklich. Als seine Kinder sind wir Fremde für diese Welt, weil Gott für sie ein Fremde r ist.
    你看父赐给我们是何等的慈爱,使我们得称为 神的儿女;我们也真是他的儿女。世人所以不认识我们,是因未曾认识他。
    Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.
  2. 1Peter 2:11
    Meine lieben Freunde! Ihr wißt, daß ihr in dieser Welt Fremde seid, nur auf der Durchreise. Deshalb bitte ich euch eindringlich: Gebt den Wünschen und Verlockungen dieser Welt nicht nach, die euern Glauben gefährden.[4]
    亲爱的弟兄啊,你们是客旅,是寄居的。我劝你们要禁戒肉体的私欲;这私欲是与灵魂争战的。
    Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
  3. 1Peter 1:1
    Diesen Brief schreibt Petrus, den Jesus Christus zu seinem Botschafter berufen hat, an alle Christen, die als Fremde überall in den Provinzen Pontus, Galatien, Kappadozien, Asien und Bithynien mitten unter Menschen leben, die nicht an Christus glauben.
    耶稣基督的使徒彼得写信给那分散在本都、加拉太、加帕多家、亚细亚、庇推尼寄居的。
    Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
  4. James 1:1
    Jakobus, der Gott und unserem Herrn Jesus Christus dient, grüßt mit diesem Brief das Volk Gottes, das über die ganze Welt zerstreut in der Fremde lebt.[1]
    作 神和主耶稣基督仆人的雅各请散住十二个支派之人的安。
    James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.
  5. Ephesians 2:19
    So seid ihr nicht länger Fremde und Heimatlose; ihr gehört jetzt als Bürger zum Volk Gottes, ja sogar zu seiner Familie.[6]
    这样,你们不再作外人和客旅,是与圣徒同国,是 神家里的人了;
    Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;


点击登录
Sponsor

双立人(Zwilling) 中国刀 29.67


Sponsor Kontakt