Der Hersteller muss nachweisen, dass sein Produkt Menschen nicht krank macht. (Quelle: Neues Deutschland 2003)
Er fordert gesetzliche Regelungen und eine Umkehrung der Beweislast: "Nicht der Kranke muss beweisen, dass ein Stoff ihn krank gemacht hat. (Quelle: Neues Deutschland 2003)
Plötzlich wird er häufiger krank, bis schließlich Infekt auf Infekt folgt. (Quelle: Neues Deutschland 2003)
Wenn jemand von euch krank ist, soll er die Ältesten der Gemeinde zu sich rufen, damit sie für ihn beten, ihn im Namen des Herrn segnen und ihn mit Öl salben.
你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来,他们可以奉主的名用油抹他,为他祷告。
Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord:
Hier noch ein persönlicher Rat: Trinke nicht länger nur Wasser. Du bist so oft krank , und da ist es für deinen Magen besser, wenn du etwas Wein trinkst.
Ihr erinnert euch sicherlich daran, als ich das erste Mal bei euch war und euch das Evangelium verkündigte. Damals wurde ich krank und konnte nicht weiterreisen.
你们知道我头一次传福音给你们,是因为身体有疾病。
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.