Sie zogen aus, einen Amtsrichter, der ein reicher Bauer war, zu besuchen, es war nicht zum erstenmal. (Quelle: Jeremias Gotthelf - Der Oberamtmann und der Amtsrichter)
Nun trug ich denn allemal etwas heim, und ward es mir zuviel, so schob ich es zurück aufs nächste Mal. Mein Trägerlohn aber war ein reicher. (Quelle: Jeremias Gotthelf - Die Frau Pfarrerin / 3)
So hatte ein sogenannter Zufall Personen zusammengewürfelt und in Verbindung gebracht, die sonst nie in Berührung gekommen wären; um freundliche Erinnerungen wäre mein Leben ärmer geblieben, um Vorurteile reicher. (Quelle: Jeremias Gotthelf - Die Frau Pfarrerin / 3)
Ein Reicher dagegen soll niemals vergessen, wie wenig sein irdischer Besitz vor Gott zählt.[3] Wie eine Blume auf dem Feld wird auch sein Reichtum vergehen.
富足的降卑,也该如此,因为他必要过去,如同草上的花一样;
But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
Um so reicher habe ich dann Gottes unverdiente Güte erfahren. Er hat mir den Glauben und die Liebe geschenkt, wie sie nur bei Jesus Christus zu finden sind.
并且我主的恩是格外丰盛,使我在基督耶稣里有信心和爱心。
And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.
Dabei geht es mir gar nicht um das Geschenk, sondern um die Frucht, die daraus erwächst: daß Gott euch für eure Liebe und Fürsorge belohnt und ihr dadurch nicht ärmer, sondern reicher werdet.
我并不求什么馈送,所求的就是你们的果子渐渐增多,归在你们的帐上。
Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.